“Gemiddelde ebooklezer onbekend met totstandkoming ebook”

0

Op Teleread is een ingezonden brief geplaatst van de uitgever van L&L Dreamspell ebooks. De uitgever, Linda Houle, beschrijft wat erbij komt kijken om een ebook te maken, als verdediging tegen de huidige “blame the publisher” trend.

Gisteren schreven we op deze site over de hoofdzonden bij het opmaken van ebooks. De brief van Linda Houle laat zien dat er ook een andere kant aan het uitgeven van een ebook zit.

Houle schrijft dat zij heeft gemerkt dat een ebook van L&L Dreamspell, dat keurig opgemaakt was in Mobipocket .prc formaat, er verschillend uitziet in verschillende applicaties op smartphones. Het ligt aan de app hoe het ebook vertoond wordt. De ene app op de Motorola Droid van haar zoon vertoont het ebook zoals het opgemaakt is, een tweede app verwijderde alle opmaak, illustraties, inspringingen en koppen. Ze noemde niet de namen van de apps.

Linda Houle beschrijft het proces dat zij moet doorlopen om een ebook bij de consument te krijgen. Zij maakt het bestand op in het formaat dat de webwinkel voorschrijft. De webwinkel maakt gebruik van een conversiemachine of “meat grinder” zoals zij het noemt, waarmee het bestand naar verschillende formaten omgezet wordt.
Zo wil Fictionwise bijvoorbeeld een .rtf (rich text format) bestand, dat door hen omgezet wordt naar veel verschillende bestanden. “Wat er aan het andere eind van de conversie zit, kan er vreselijk uitzien, maar als uitgever kun je daar dan niets meer aan doen” zegt Houle. De verschillende bestanden die Fictionwise na de conversie gebruikt, worden ook doorgestuurd naar Barnes & Noble voor diens Nook. “Double-trouble” volgens Houle. De uitgever zegt dat ze minder controle heeft over hoe de ebooks er uiteindelijk uit gaan zien, dan ze eigenlijk zou willen.

De opgemaakte Mobipocket bestanden van L&L Dreamspell worden gebruikt voor conversie naar het Kindle formaat bij Amazon. Die Mobipocket bestanden worden gecheckt en gedubbelcheckt op spelfouten, typfouten en andere redactionele missers. Maar wat gebeurt er als Amazon het bestand omzet naar Kindle?

Houle schrijft dat een van haar auteurs veel klachten kreeg over hoe het Kindle ebook eruit zag. Het enige dat Houle kon doen was excuses aanbieden en die auteur laten zien hoe het bronbestand eruit zag en vertellen welk proces zij als uitgever doormaakt met de bestanden.

Linda Houle wijst erop dat het interessante tijden zijn voor de uitgeverij. Maar zij zegt tevens dat de gemiddelde lezer geen idee heeft hoeveel tijd er in het goed formatteren van een boek gaat zitten, of dit nu een papieren of digitaal boek is.

(Via: Teleread.)

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in